QuonNet(クオンネット) まなぶ・つながる・はじまる・くおん




オンライン・イングリッシュ講座開発者のとんちんかんブログ

2009年2月13日 21:40

折り返します I'll call you back!

ジェームズが電話をしている。
「はい...。はい...。」と言った後、電話を切った。
目をぱちくりして、慌てた表情でエリーに話しかけた。

ジェームズ: エリー、「おりかえし」は何ですか。

エリー: ん? ああ、電話のときに「折り返し」と言ったら、call you back のことだよ。

ジェームズ: なるほど。いま、電話で「折り返しでもいいですか」と言われました。意味が分からなかったのですが、「はい」と言ってしまいました...。

エリー: 「折り返す」っていうのは、hold back という意味だけど、「電話を折り返す」というのは、call you back という意味になるんだよ。それにしても、意味がわからないのに「はい」って言っちゃうの、何だか日本人みたいだね、ジェームズ!


【今日の表現】
電話を折り返してもいいですか。
Can I call you back?

20090213電話.gif

 

 

この記事へのコメント

1. Posted by chyama 2009年2月21日 18:39


 おもしろいですね!いつも楽しみにしています。

プロフィール
ジェームズとタッチ
ジェームズとタッチ
オンライン・イングリッシュ担当の英日ペア。誠実、純情、ちょっと頑固でおまぬけなのが共通点でラブリーペアと呼ばれている。たっちの趣味は音楽、ジェームスはスポーツ。お互いに、お互いの趣味への理解はほとんどない。
月別アーカイブ
2010年3月
2009年11月
2009年10月
2009年8月
2009年6月
2009年5月
2009年4月
2009年2月
2009年1月
2008年12月
2008年11月
2008年10月
2008年9月
2008年8月
2008年7月

ページトップへ

カレンダー
<< 2015年04月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30    
最新記事
株主様って、誰のこと? Who is Kabunushi-sama?
異動か、死去か!? She will be transferred.
ネアンデルタール人の企画!?
??山のタヌキさん
You're the man! って、もちろんぼく男だよ。
最新コメント
you're the womanは言え...
Posted by Anonymous
ふーん、なるほど。 ...
Posted by nakanishi chyama
仕事の休憩中に読んだ...
Posted by ミィ
できちゃった結婚…韓...
Posted by ヘパラギ
 おもしろいですね!...
Posted by chyama